《幼学琼林》笔谈:张良蹑足附耳
2019-08-26

文|刘如

【原文】
汉张良蹑足附耳,东方朔洗髓伐毛。

【字词义解释】
张良:汉初建国功臣,字子房。祖先五世为韩相,秦灭韩后,曾于博浪沙用大铁椎袭击秦始皇,失败后逃亡至下邳,遇圯(音宜)上老人授《太公兵法》,辅佐刘邦定天下,封为留侯。蹑足:踩脚。蹑,踩、踏。附耳:以口贴近耳朵低声说话。附,很靠近。东方朔:西汉平原厌次人,字曼倩。擅长说笑话,个性诙谐滑稽,经常讽谏武帝,善辞赋。洗髓:清洗骨髓,洗去旧的骨髓。伐毛:削去旧的毛发。伐,削去、换除。洗髓伐毛的是黄眉翁,而非东方朔,所以有些版本作“黄眉翁洗髓伐毛”。

【译文参考】
汉代的张良曾暗中踩刘邦的脚,附耳低语,劝告刘邦;东方朔听黄眉翁说,他三千年洗髓一次,二千年换除毛发一次。

【读书笔谈】
这一课最值得孩子学习的就是大忍之心。张良椎击秦王未遂,被悬榜通缉,不得不埋名隐姓,逃匿于下邳(今江苏睢宁北)。一天,张良闲步沂水圯桥头,遇一粗布短袍老翁,老翁走到张良身边时,故意把鞋脱落桥下,然后傲慢地差使张良:“小子,下去给我捡鞋!”张良愕然,但随即替他取了上来。随后老人又跷起脚来,命张良给他穿上,张良竟能膝跪于前,小心翼翼地帮老人穿好鞋。可是老人也不谢,仰面长笑而去,张良被如此欺辱却不见怒色。那老翁忽又返回桥上,赞叹道:“孺子可教矣。”并约张良五日后的凌晨再到桥头相会,张良不知何意,但还是恭敬地应诺。

五天后,鸡鸣时分,张良急匆匆赶到桥上,谁知老人早已等在桥头,见到张良怒斥:“与老人约,为何误时?五日后再来!”说罢离去。结果第二次张良再次晚老人一步,第三次,张良索性半夜就到桥上等候,他隐忍的精神感动了老者,于是送给他一本书:“读此书则可为王者师,十年后天下大乱,你可用此书兴邦立国;十三年后再来见我。”说罢,飘然而去,这位老人就是传说中的黄石公,亦称“圮上老人”。张良惊喜异常,天亮一看,乃《太公兵法》,从此张良日夜研习兵书,俯仰天下大事,终于成为一个深明韬略、足智多谋的“天造之才”。
    来源: 看中国 责编: Kitt

    上一篇: 玄武石

    下一篇: 古代女子德行的标准:〈女史箴图〉